澳大利亚留学 选择翻译专业移民就业两不误
澳华中文网 2011-06-22 19:44:48   关注人次[]

  近年来,澳洲翻译课程吸引了不少中国学生的眼球,移民加分,职业认证,优质教学,成本较低等特点使得翻译专业变得格外抢手。相对于直接参加NATTI考试不到10%的通过率来说,入读NATTI认证的澳洲课程无疑让学生有更多的期待,为保证教学质量,各院校对每个学期的学生人数都会加以控制。

  

留学360澳洲部

http://aohua.com.au

)带大家一起去看看在澳洲读翻译,可以选择的学历层次:

  TAFE:职业教育培训课程。在新南威尔士州,维多利亚州,西澳州以及南澳洲都有不少TAFE学校开设翻译的文凭和高级文凭课程,学制1~2年,学习顺利结束后可以获得笔译或者口译的三级证书。选择TAFE课程对于自身条件不足又想快速移民的学生不失为省时省钱的好方法。

  本科:能够被NATTI认证的本科学历课程目前只有西悉尼大学的Bachelor of Arts in Interpreting and Translation,学制3年,学习顺利结束后可以获得笔译和口译的三级证书。3年的本科学习,虽然花费相对较高,但是能够扎实地打好基础,对于有志于将翻译作为终身职业的学生来说是不二的选择。

  本科及研究生文凭:麦考瑞大学,西悉尼大学,皇家墨尔本理工大学以及昆士兰大学都开设有可被NATTI认证的文凭课程,学制1年,不过考虑到目前该学历层次回国以后不被认可,大部分中国学生还是会选择研究生课程。

  研究生:从NATTI网站上可以看到,澳洲可被认证的开设研究生课程的大学一共有六所:新南威尔士大学,麦考瑞大学,西悉尼大学,莫纳什大学,皇家墨尔本大学和昆士兰大学。目前,大部分读翻译的学生选择较多的也是这一层次,以下IDP顾问会就每一所学校所开设的三级翻译课程进行介绍:

  新南威尔士大学:

  从1年,1.5年再到2年,UNSW开设的翻译类课程学制十分灵活。

  如果你希望快速获得NATTI认证,那么就选择1年制的Master of Arts in Chinese-English Translation;

  如果你希望同时获得笔译和口译三级证书,那么就选择1.5年制的Master of Arts in Chinese-English Translation (Extension);

  如果你喜欢翻译,更想拓展知识领域,那么选择2年制的双学位课程,既可以获得NATTI认证,又可以多学一门专业。

  麦考瑞大学:

  Master of Translating and Interpreting,1.5年,可以获得NATTI三级笔译和口译证书,另外还有两个2年制的双学位课程,分别与对外关系和TESOL结合起来学。

  西悉尼大学:

  Master of Interpreting and Translation,1年,可以获得NATTI三级笔译和口译证书,时间最节省。

  莫纳什大学:

  Master of Interpreting and Translation Studies,1.5年,可以获得NATTI三级笔译和口译证书。

  皇家墨尔本理工大学:

  Master of Social Science (Translating and Interpreting Studies),1.5年,可以获得NATTI三级笔译和口译证书。

  昆士兰大学:

  1.5年和2年的翻译课程:Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting/Advanced,可以获得NATTI三级笔译和口译证书。

  从IELTS入学要求来看,目前门槛较低的学校有三所:新南威尔士大学(6.5(6)),皇家墨尔本理工大学(6.5(6))和昆士兰大学(6.5(w6));

  从移民角度来讲,可以提供2年制课程的学校有:新南威尔士大学,麦考瑞大学和昆士兰大学;

  既有两年制课程又可以获得NATTI笔译和口译证书的学校有:麦考瑞大学,昆士兰大学;

  大部分选择去澳洲留学的学生,都希望毕业后能够留在澳洲工作和生活,可是面对日益紧缩的移民政策,如何选择专业成为学生们尤其是文科、商科类学生们的一大难题。IDP顾问建议,就目前来说,选择翻译专业既可以获得全球通行的职业资格证书,又能够申请移民,回国工作的就业前景也非常可观,看起来翻译近乎完美,但是不管是1年,1.5年还是2年的课程,学习过程会十分辛苦,需要学生做好充足的思想准备和积极向上的心态,真正地爱上这个专业,全身心投入到语言的世界里,而不是仅仅把翻译当成移民的垫脚石,那么不管是1年,1.5年还是2年的课程,都会让你获益匪浅。

>>栏目内容